Možno ste si všimli, že v receptoch neuvádzam presnú gramáž pre potraviny, ale iba ich množstvo v kusoch (v budúcnosti sa trošičku polepším). Nehnevajte sa na mňa, ale všetky recepty, ktoré som na tejto stránke zverejnil, som spísal na základe vlastnej skúsenosti, ktorú som získal pri varení jednotlivých jedál. Ani sám neviem presne, koľko a čoho som pridával. Napríklad, keď varím cestoviny, tak už viem od oka určiť dávku pre jednu alebo dve porcie. Taktiež pri príprave mäsa viem, koľko mäsa v surovom stave mi treba na prípravu obedového menu pre pre dve osoby. Každý človek má rád niečo iné a preto si myslím, že nikto nepôjde presne slovo po slove podľa mojich receptov (to by teda dopadlo). Ja osobne najradšej varím intuitívne, ostatnými receptami sa nechávam iba inšpirovať … Z času na čas medzi príspevkami zalistujem a vyhľadám to, či ono (hlavne keď neviem, ako dlho sa zavára alebo čo sa pridáva do toho, či oného jedla), pretože všetky recepty nedržím v hlave a veľa jedál sa pripravuje obdobným spôsobom.
Hovorí vám niečo slovo lepok alebo glutén? Nie? Tak následuje poučka: „Ide o zmes proteínov gliadínu a glutenínu. Spolu so škrobom sa nachádzajú v endosperme semien niektorých obilnín ako sú pšenica, raž, jačmeň a ovos.“ Nejaké malé percento (neviem vam povedať presné číslo) vykazuje na lepok intoleranciu. Inými slovami, ich organizmus lepok neznáša. Žiaľ, medzi týmito pár percentami ľudí sa ocitla aj moja priateľka Zuzka, pri ktorej musím nielen rozmýšľať nad tým, čo položím na stôl, ale i nad tým, či je ten či onen pokrm pre jej jazýček vhodný. Takže naše nešťastie spočíva v tom, že nad Zuzkou rozprestrela svoje perute zákerná a zlá celiakia, ale na druhej strane, naše šťastie spočíva v spôsobe, akým sa vieme s touto smutnou skutočnosťou vyrovnať. Takže… Ak má niekto záujem vyhľadať všetky recepty týkajúce sa tejto nechcenej záležitosti, môže ich vyhľadať pomocou nálepky „Gluten-free“.